Jump to content

Qui si parla di Yuzu in italiano :)


Terrapin

Recommended Posts

Ciao a tutti! da Roma qui vi saluta una fan di Yuzuru piuttosto recente - da questo dicembre, appena dopo il GPF c:

 

Spero di poterci riunire in tanti qui! Già su facebook, nel gruppo di pattinaggio artistico gestito anche da Max Ambesi, le lodi a Yuzuru non finiscono mai. Credo che l'Italia abbia un amore particolare per lui (chissà perché... xD)

Link to comment
Share on other sites

Ciao a tutti quelli che hanno risposto! :wave:

 

Per me anch'io guitarist l'italiano non è la prima lingua pero questo posto è una buona occasione per praticare ^^ (perch'è sono sicura di essere ispirata a parlare quando si tratta di Yuzu ;).

 

Haha penso che puoi comminciare fireovertheice se vuoi. Gli altri potranno raggiungere la discussione facilmente.

Link to comment
Share on other sites

Bene. Si ho visto che terrapin scrive anche in francese (non so guitarist, ma immagino lo spagnolo). E bello essere internazionali anche qui al di là della lingua che utilizziamo..

 

Anzitutto: con l'aiuto di Lys ho appena completato la traduzione in italiano dell'analisi del programma libero (FS) di Yuzuru fatta da Yulia e riportata su video dalle altre fantastiche fan di Yuzuru che hanno anche contribuito da mettere su questo forum, ovvero questa qui:

Se volete, prima di caricarlo su YT, posso condividerlo anche qua per controllare se tutto va bene, oltre che per analizzare anche noi un poco il fantastico programma di Yuzu. Fatemi sapere.

 

Per me infatti è stato utile per capire bene la corrispondenza tra termini in inglese e in italiano di passi, etcc... ed anche dei loro criteri di valutazione.

Ad esempio non sapevo che "turns" nel linguaggio tecnico del pattinaggio artistico in italiano viene detto "becchi" :O!

 

Inoltre: quante cose riesce a fare questo ragazzo in quei 4 minuti e mezzo. Come dicono sempre anche le commentatrici di Rai Sport (anche se non possono superare mai Ambesi & Dolfini): mamma mia!

Link to comment
Share on other sites

Buongiorno a tutti/e! Mi domando quanti fan di yuzuru ci siano in Italia. Mi sono avvicinata da pochissimo alla disciplina e non mi pare riceva molta attenzione... anzi diciamoci la verità, non ne riceve affatto. :nono: Io sto già pensando ai mondiali di Milano... dobbiamo cercare di rappresentare il nostro Paese al meglio, perché Dio solo sa come saranno organizzati i mondiali 2018. :crazy:

Link to comment
Share on other sites

Ciao a tutti/e! :wave:

Sono carolina/carotide/cartolina/caro come volete :smile: e sono una fan di Yuzu di medio/lungo corso, dal 2011 più o meno. Non sono mai stata attiva su GS, più che altro lo usavo per seguire gli aggiornamenti delle competizioni interne di Korea e Giappone, ma ero sul vecchio Yuzuru Hanyu Forum, che è stato chiuso qualche mese fa sempre con questo nick.

Piacere di conoscervi e felice di blaterare su Yuzu anche in italiano, come se già non lo facessi abbastanza :roll:

Link to comment
Share on other sites

Bene. Si ho visto che terrapin scrive anche in francese (non so guitarist, ma immagino lo spagnolo). E bello essere internazionali anche qui al di là della lingua che utilizziamo..

 

Anzitutto: con l'aiuto di Lys ho appena completato la traduzione in italiano dell'analisi del programma libero (FS) di Yuzuru fatta da Yulia e riportata su video dalle altre fantastiche fan di Yuzuru che hanno anche contribuito da mettere su questo forum, ovvero questa qui:

Se volete, prima di caricarlo su YT, posso condividerlo anche qua per controllare se tutto va bene, oltre che per analizzare anche noi un poco il fantastico programma di Yuzu. Fatemi sapere.

 

Per me infatti è stato utile per capire bene la corrispondenza tra termini in inglese e in italiano di passi, etcc... ed anche dei loro criteri di valutazione.

Ad esempio non sapevo che "turns" nel linguaggio tecnico del pattinaggio artistico in italiano viene detto "becchi" :O!

 

Inoltre: quante cose riesce a fare questo ragazzo in quei 4 minuti e mezzo. Come dicono sempre anche le commentatrici di Rai Sport (anche se non possono superare mai Ambesi & Dolfini): mamma mia!

 

Wow, dev'essere impegnativo tradurre un video del genere - di sicuro si impara molto riguardo i nomi italiani dei passi e delle transizioni e di tutti gli elementi tecnici! Nemmeno io sapevo che 'turns' si traducesse con 'becchi' xD

Sono sicura che avete fatto un lavoro molto accurato, non vedo l'ora di vederlo!

Credo non mi stancherò mai di quella versione di Hope and Legacy. Sento ancora le stesse emozioni che ho sentito sul momento, in quell'Arena, bwaaah *si emoziona di nuovo*

Link to comment
Share on other sites

Bene. Si ho visto che terrapin scrive anche in francese (non so guitarist, ma immagino lo spagnolo). E bello essere internazionali anche qui al di là della lingua che utilizziamo..

 

Anzitutto: con l'aiuto di Lys ho appena completato la traduzione in italiano dell'analisi del programma libero (FS) di Yuzuru fatta da Yulia e riportata su video dalle altre fantastiche fan di Yuzuru che hanno anche contribuito da mettere su questo forum, ovvero questa qui:

Se volete, prima di caricarlo su YT, posso condividerlo anche qua per controllare se tutto va bene, oltre che per analizzare anche noi un poco il fantastico programma di Yuzu. Fatemi sapere.

 

Per me infatti è stato utile per capire bene la corrispondenza tra termini in inglese e in italiano di passi, etcc... ed anche dei loro criteri di valutazione.

Ad esempio non sapevo che "turns" nel linguaggio tecnico del pattinaggio artistico in italiano viene detto "becchi" :O!

 

Inoltre: quante cose riesce a fare questo ragazzo in quei 4 minuti e mezzo. Come dicono sempre anche le commentatrici di Rai Sport (anche se non possono superare mai Ambesi & Dolfini): mamma mia!

 

Wow, dev'essere impegnativo tradurre un video del genere - di sicuro si impara molto riguardo i nomi italiani dei passi e delle transizioni e di tutti gli elementi tecnici! Nemmeno io sapevo che 'turns' si traducesse con 'becchi' xD

Sono sicura che avete fatto un lavoro molto accurato, non vedo l'ora di vederlo!

Credo non mi stancherò mai di quella versione di Hope and Legacy. Sento ancora le stesse emozioni che ho sentito sul momento, in quell'Arena, bwaaah *si emoziona di nuovo*

 

#JELLY

giuro, se avessi avuto i soldi durante questa stagione li avrei sperperati a destra e a manca per vedere europei E mondiali... meno male(??)che invece sono disoccupata :rofl:

Link to comment
Share on other sites

Mai stata attiva su GS (lurkavo per i risultati da corea e giappone pure io xD) e il topic generale procede a velocità spaventosa, quindi se volete popolare il thread io ci sono :grin:

 

(Carolina, mi sa abbiamo un'amicizia in comune :wink: )

Link to comment
Share on other sites

Buongiorno a tutti/e! Mi domando quanti fan di yuzuru ci siano in Italia. Mi sono avvicinata da pochissimo alla disciplina e non mi pare riceva molta attenzione... anzi diciamoci la verità, non ne riceve affatto. :nono: Io sto già pensando ai mondiali di Milano... dobbiamo cercare di rappresentare il nostro Paese al meglio, perché Dio solo sa come saranno organizzati i mondiali 2018. :crazy:

 

Ciao Clo!

Non so quanti fan di Yuzuru possano esserci in Italia, forse ci può dire meglio Carolina @carotide, che lo segue - penso - da più tempo di me.

Non so se Yuzuru verrà ai mondiali di Milano: dipende anche da come andranno le Olimpiadi, penso. Senz'altro bisognerebbe che le cose fossero organizzate al meglio (anche se penso che peggio della Francia per il GP non si possa fare :nah: ).

 

Non so però noi fan e appassionati della disciplina cosa potremmo fare...avete dei suggerimenti?

Link to comment
Share on other sites

Sinceramente dubito salti i mondiali. Non è che ci metterei la mano sul fuoco, ma non mi sembra il tipo ecco xD

 

Anche perché il Giappone vorrà i tre posti per il 2019, essendo i mondiali in casa, e al momento il settore maschile fa un poco pietà ecco, come livello generale...

Link to comment
Share on other sites

Ciao a tutti/e! :wave:

Sono carolina/carotide/cartolina/caro come volete :smile: e sono una fan di Yuzu di medio/lungo corso, dal 2011 più o meno. Non sono mai stata attiva su GS, più che altro lo usavo per seguire gli aggiornamenti delle competizioni interne di Korea e Giappone, ma ero sul vecchio Yuzuru Hanyu Forum, che è stato chiuso qualche mese fa sempre con questo nick.

Piacere di conoscervi e felice di blaterare su Yuzu anche in italiano, come se già non lo facessi abbastanza :roll:

 

Ciao ! Sei la Carolina che ha svolto il lavoro di traduzione dei commenti delle gare di Yuzu insieme con Lys?. Se sì ti / vi volevo dire che ho apprezzato sempre tanto le vostre fatiche. E' anche grazie a voi che le telecronache e i commenti superlativi di Ambesi & Dolfini sono conosciuti dai fans internazionali - e che ora danno nome a questo sito :clap:

 

Sono contenta che anche tu sia qui, vista la tua esperienza e conoscenza in fatto di pattinaggio & Yuzuru: io lo seguo dalle Olimpiadi 2014, ma in modo discontinuo, e in modo più costante solo dallo scorso anno.

 

Spero che tu possa intervenire spesso, soprattutto quando avremo nuove notizie su di lui (pare che sia rientrato a Toronto per lavorare su scelta musica e coreografie).

Link to comment
Share on other sites

Sinceramente dubito salti i mondiali. Non è che ci metterei la mano sul fuoco, ma non mi sembra il tipo ecco xD

 

Anche perché il Giappone vorrà i tre posti per il 2019, essendo i mondiali in casa, e al momento il settore maschile fa un poco pietà ecco, come livello generale...

 

Sì sì è quello che speriamo / pensiamo un poco tutti. A meno che le cose non siano andate davvero male per i suoi standard (tocchiamo ferro) e non sia troppo "kuyashii"...pretende sempre così tanto da sè stesso.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...